سفیرِ محبت ♡ Safeer-e-Mohabbat ♡ The Messenger of Love
آج تیرا ہے اگر یہ دور تو کل میرا ہوگا Aaj tera hai agar yeh daur to kal mera hoga If today this era belongs to you, tomorrow it shall belong to me. اسی طرح سے دنیا میں سویرا ہوگا Isi tarah se duniya mein sawera hoga Thus does a new dawn arrive in the world. تاریخ کرے گی جب تیرے عملوں کا بیان Tareekh kare gi jab tere aamaalon ka bayaan When history recounts the story of your deeds, بتائے گا حق کیا ہے تیرے قدرت کا میزان Bataye ga Haq kya hai tere qudrat ka meezan Truth shall reveal the true measure of your power. نہ تخت نہ تاج رہے گا نہ جنگ کا میدان Na takht na taaj rahe ga na jang ka maidan Neither throne nor crown nor battlefield shall remain forever. تیرے بچوں کے لیے ہوگا وہ عبرت کا مقام Tere bachon ke liye hoga woh ibrat ka maqam For your children, it shall become a lesson and a warning. عروج پر جا کے ہر شے کا ہوتا ہے زوال Urooj par ja ke har shay ka hota hai zawaal Everything that rises eventually declines. برائے کل کے لیے بھیج کچھ اچھے اعمال Baraye...