زمانہ بدلتا رہے گا - Times will keep changing
رات کی سیاہی میں قلم کو ڈبو کے دانا
Raat ki siyahi mein qalam ko dubo ke Dana
Produnt man, dips the pen in the ink of the night
بتاتا ہوں صبح تجھ کو فسانے میں شب کے
Batata huin subh tujhko fasaney mein shab ke
O morning I will tell you the stories of night.
طریقہ حق و باطل کا چلتا رہے گا
Tareeqa haq o batil ka chalta rahega
The method of right and wrong will continue.
زمانہ اس کی قیمت بھرتا رہے گا
Zamana uski qimat bharta rahega
Time will pay for its price
کبھی ہنستا رہے گا کبھی روتا رہے گا
Kabhi hasta rahega kahbi rota rahega
Sometimes, it will laugh, and sometimes, it will cry
سورج راستے میں اجالا کرتا رہے گا
Suraj rastey mein ujala karta rahega
The sun will continue to shine on the way
فکر مندوں کو راستہ دکھاتا رہے گا
Fikarmando ko rasta dikhata rahega
It will continue to guide the avid people
کہیں جاہل اور قابل ہوتے ہیں برابر
Kahin jahil aur qabil hotey hein brabar
Lest any time the ignorant and the competent were equal
کہیں بینا نہ اور نابینا ہوتے ہیں برابر
Kahin Bina aur nabina hotey hein barabar
Lest any where people of visions and the blinds were equal
کچھ تو ایدھن ہے اندھیرے میں جلتا رہے گا
Kuch tow idhan hein andherey mein jalta rahega
Some people's are burning fuel in the darkness n
زمین پر اپنی مدت کو گنتا رہے گا
Zamin par apni mudat ko ginta rahega
The time period on earth will continue to count
کہیں اندھیرا اور اجالا ہوتا ہے برابر
Kahin andhera aur ujalaa hota hai barabar
Lest any where the darkness and light are equal
کہیں رائی اور پربت ہوتے ہیں برابر
Kahin raayi aur parbat hotey hein barabar
Lest sometimes a grain and mountain are equal
یہ دور دنیا کا چلتا رہے گا
Yeh dor duniya ka chalta rahega
The eras of the world will continue like this
بعد مدت موسم بدلتا رہے گا
Baad mudat mosam badalta rahega
The season will change from season to season,
دور حق نمایا ہو کے رہے گا
Dor e haq numaya hokey rahega
The era of truth will have to be visible.
وقت ظالم کا فنا ہو کے رہے گا
Waqt zalim ka fana hokey rahega
The time of oppression will be annihilated
باہر انے پر چمن مسکراتا رہے گا
Bahar aney par chaman muskarata rahega
Garden will smile on the arrival of spring
خزاں انے پر مایوسی میں دانا رہے گا
Khizan aney par mayusi mein Dana rahega
Dana will remain in despair during autumn
نہ کوئی باقی رہا ہے نہ باقی رہے گا
Na koi baqi (urdu sikheon)
There is no one who lived forever, nor will there be one live
تبصرے
ایک تبصرہ شائع کریں