A deaf Stone statue پتھر کا صنم

تونے  ہمے پوج کے پتھر کر ڈالاا
Tuney hamey pooj ke pathar kar dala
You worship has turned us into stones.

وہ جو ہم پر جملہ کستے ہیں
Wo Jo ham par jumla kastey hein
Those who criticize us
ہمے زندہ توو سمجھتے ہیں
Hamey zinda tow samajhtey hein
Though they consider me alive.
ہری وارش رائے بچن
Professor Hari Bansh Rai Bachchan father of Indian actor Amitabh Bachchan

Harivansh Rai Bachchan - Wikipedia
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Harivansh_Rai_Bachchan
-----------------------------------------------------
طریقے عبادت نے مجھے پتھر بنا دیا
Tareeqy ibadat ne mujhey pathar bana diya
Your way of worship turned me to stone.

ورنہ تمھارے  رقیب مجھے زندہ سمجھتے ہیں
Warna tumharey raqeeb mujhey zindah samajhtey hein
Otherwise, your rivals consider me alive

آسمان و زمین کے نظاروںمیں تو مجھے دیکھ
Asmaan O Zamin ke nazaaron mein mujhey dekh
Look at me if you have visions to understand sky and earth.

پربت تو زمین کی بنی ہے متعادل میخ
Parbat tow zameen ki bani hai mutaadil mekh
Mountains made pegs to balance (solstice) the earth

سائنسدان انجینئرز اور ڈاکٹر بنایا تجھے ایسا ذہن دیا
Sciencedaan engineer aur doctor banaya tujhey esa zahn diya
Made you Scientists, engineers and doctors gave you such a mind

محروم کرکے خدایت سے مجھے قیدی بنا دیا
Mehroom kar ke Khudayiyat se mujhey qaidi bana diya
By depriving from Godship, you made me a prisoner

اپنے ذہن کو خود تو نے پتھر بنا دیا
Apney zahn ko khud tuney pathar bana diya
You have turned yourself own mind into stone.


سامنے پتھر کے پیچھے دولت کا بھرا  بدن
Samney pathar ke pichey dolat ka bhara dhan
Behind the front of stone is the body of wealth

پوجاری اپنے دولت میں ہوا ہے مگن
Poojari apni dolat mein huwa hai magan
The priest is engrossed in his wealth

لین دین کا سادہ ہے نقد میں  ہے وژن
Lein dein ka sodah hai naqd mein hai wazan
Transactions are simple in cash and in solid form.

ہر روز چلے پجاری کی کائی رنگوں  میں لئے پوان
Har roz chaley pujari ki kayi rango mein liye pawan
Every day, cool breeze of priest runs with different colors of wealth

تیری معرفت ے خدا نے تجھے دانا بنا دیا
Teri marfat e Khuda ne tujhey dana bana diya
Your sincere appraisal of God has made you wise.

ورنہ  دولت  کو پوج  کے اسے  بے مصرف بنا دیا
Warna Dolat ko pooj ke usey bemasraf bana diya
Otherwise, your insincere worshipping of wealth made it useless.

تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

Praise to One Who Makes Existent to Non-Existent - اس کی تعریف جو وجود کو غیر موجود بناتا ہے۔

People call me Jahanzaib - لوگ کہتے ہیں مجھے جہانزیب

A Tug of War Between My Soul and Allah's Will - میری مرضی اور اللہ کی مرضی کے درمیان کشمکش۔