Shoot An X-Ray Arrow at My Heart - : تیرِ ایکس رے دل پہ ماریے
💖 غزل: تیرِ ایکس رے دل پہ ماریے
(Ghazal: Teer-e X-Ray Dil Pe Maariye)
Shoot An X-Ray Arrow at My Heart
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
بیمار کہہ کے آپ مجھے دل سے بلائیے
Bimaar keh ke aap mujhe dil se bulaayee ye,
You called me sick, yet called from the heart’s arena,
قلب کے طبیب کو میرا دل تو دکھائیے،
Qalb ke tabeeb ko mera dil tow dikhaiye,
Show my aching heart to the healer, O Medina!
حاضر ہوں میں، تیر ایکس رے دل پہ ماریے،
Haazir hoon main, teer X-ray dil pe maariye,
Here I stand. shoot love’s X-ray through me, fair and clean-a!
---
بہانے سے نہ بنے گی دل کی کوئی بات،
Bahaane se na banegi dil ki koi baat,
Excuses won’t heal what the heart wants to impart,
اپنا نہیں تو میرا کہا دل کو سنائے،
Apna nahi to mera kahaan dil se maaniye,
If not your own, at least believe my heart!
---
بیمار کہہ کے پھر مجھے آج بلائی،
Bimaar keh ke phir mujhe aaj bulaaiye
Once again you called me ill today with art,
حاضر ہوں میں، تیر ایکس رے دل پہ ماریے،
Haazir hoon main, teer X-ray dil pe maariye,
Here I stand, aim love’s X-ray at my heart!
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Ali Ki Mohabbat, Allah Ki Raza"
احساس دل کی زباں ہم بھی جانتے ہیں
Ehsas dil ki zubaan hum bhi jaante hain
We too know the language of the heart so true,
The soul’s soft whispers, we can listen to.
نادے علی کا بیان ہم بھی جانتے ہیں
Nade Ali ka bayaan hum bhi jaante hain
We know the call of Ali’s sacred name,
A light of courage, an eternal flame.
واسطہ کربلا کا دی تو احساس جزا بن جائے
Wasita Karbala ka di to ehsas-e-jaza ban jaaye
If we invoke Karbala’s holy tie,
Our every pain turns into reward on high.
علی کی محبت میری اللہ کی رضا بن جائے
Ali ki mohabbat meri Allah ki raza ban jaaye
May love for Ali be my heart’s decree,
And lead me to Allah’s sweet mercy.
حضرت عباس کی وفا میری شفا بن جائے
Hazrat Abbas ki wafa meri shifa ban jaaye
May Abbas’s faith, so pure and kind,
Bring healing to my soul and mind.
بیمار سجاد کی دعا میری دوا بن جائے
Beemar Sajjad ki dua meri dawa ban jaaye
May Sajjad’s prayer, in pain divine,
Become the cure for this heart of mine.
---
مرہم لگانے سے نہ بنے گی دل کی بات،
Marham lagaane se na banegi dil ki baat,
No balm can cure this tale of heart,
آئیے قریب ذرا آ کے آئی وی تو لگائیے،
Aaiye qareeb zara, aake iv tow lagaaiye,
Come a little close, and start my healing IV part!
---
نشیلی آنکھوں سے نہ مجھ کو سلائیے،
Nashili aankhon se na mujhko sulaaiye,
Don’t make me sleep with your eyes’ wine art,
اس دلِ نادان پر آپ اپنی چھری نہ چلائیے،
Is dil-e-naadaan par aap apni chhuri na chalaaiye,
Don’t cut this foolish heart apart!
---
بیمار کہہ کے طبیب مجھے شفاخانے کو بلائیے،
Bimaar keh ke tabeeb mujhe shafa khaane ko bulaaiye,
Call me, healer, to your clinic of heart’s art,
حاضر ہوں میں، تیر ایکس رے دل پہ ماریے۔
Haazir hoon main, teer X-ray dil pe maariye.
Here I stand, shoot love’s X-ray through my heart!
Kuzagari.blogspot.com
تبصرے
ایک تبصرہ شائع کریں