** Arbaeen ** اربعین **
******ARBAEEN******
********اربعین *********
کربلا کی زمین فرشتوں سے بھری
Karbala ki zameen farishton se bhari
The land of Karbala is full of angels.
اربعین پر دل اس کا ہو جاتا وسیع
Arbaeen par dil iska ho jata wasi
On Arbaeen, your heart has expanded.
جس کا منبع ہے نجف دریا ہے کربلا
Jis ka manba haye Najaf dariya haye karbala
The source is Najaf its river is Karbala.
ہر زبان پر اربعین ہر زبان پر ہے کربلا
Har zaban par arbaeen har zaban par haye karbala
Everyone says Arbaeen everyone says Karbala.
جوش فرات ہے کربلا
Josh furat haye karbala
The Euphrates is the passion of Karbala.
سکینہ کی پیاس ہے کربلا
Sakina ki piyas haye karbala
Thirst of Sakina is Karbala.
وعدہ عباس ہے کربلا
Wadah e Abbas haye karbala
Promise of Abbas is Karbala
مشکیزہ ے عباس ہے کربلا
Mashkizah e Abbas haye karbala
Abbas's water carrier bag is Karbala
نجف سے کربلا تک یہ نگینوں سے بھری
Najaf se karbala tak yah naginon se bhari
From Najaf to Karbala, it is full of gems.
جنت سے جڑ کے یہ ہوتی ہے وسیع
Janat se jurke yah hoti haye wasi
It gets wider when it connects to heaven
🌟
بیدار ہے زمین اربعین
Bedar haye zamin arbaeen
The nation's are awaken by Arbaeen.
مظلوم کی اواز ہے اربعین
Mazloom ki awaz haye arbaeen
The voice of the oppressed is Arbaeen
جواب بیداری قوم ہے اربعین
Jawab bidari e qaum haye arbaeen
The answer of nations awakening is Arbaeen.
زینت الہی ہے اربعین
Zeenat e Eilahi haye arbaeen
The Divine Decoration is Arbaeen
زینب کی تعبیر ہے اربعین
Zainab ki taaber arbaeen
Zainab's interpretation of karbala is Arbaeen
اسلام کی جان ہے اربعین
Islam ki jaan haye arbaeen
Arbaeen, the soul of Islam
❤️
پیمانہ ے حق و باطل کی کڑی
Pemana e haq o batil ki kali
The scale of right and wrong
عباس کے صبر سے یہ ہوتی ہے وسی
Abbas ke saber se yah hoti haye wasi
This gets wider with Abbas' patience.
نجف سے کربلا تک سوگوار کی اواز ہے اربعین
Najaf se karbala tak soghawar ki awaz haye arbaeen
Arbaeen is the call of mourning from Najaf to Karbala.
انسانیت کا پرچم علی حسین و عباس اے زمین ے اربعین
Insaniyat ka parcham Ali Husain o Abbas ye zaminin e arbaeen
The flag of humanity, Ali Hussain and Abbas, O earth, Arbaeen
تو سکون قلب ہے اے زمین اربعین
Tu sukoon e qalab ye zamin e Arbaeen
O peace of the heart, land of Arbaeen
تو مریضوں کی شفاعت اے زمین اربعین
Tu marizon ki shifat aye zamin e Arbaeen
You are the intercession of the sick, O land of Arbaeen.
نانا محمد کی پیشین گوئی ہے اے اربعین
Naana muhammad ki pesheen goyi haye Arbaeen
You are Grand father Muhammed's prophecy O Earth of Arbaeen
پیغمبر اسماعیل کا البدل ہے اے زمین اربعین
Peghambar Ismail ka albadil haye aye zamin e Arbaeen
You are the replacement of Prophet Ismail sacrifice O land of Arbaeen.
ہر قوم اور مذہب کے اتحاد کا مظاہرہ کرتی ہے زمین اربعین
Har qaum aur mazhab ke atehad ka muzaharah karti haye zamin e arbaeen
Arbaeen, the land that demonstrates the unity of every nation and religion
امتحان الہی لبیک یا حسین اے زمین اربعین
Imtihan Eilahi labaik ya Husain aye zamin e Arbaeen
O Lord test me we are at Husain call on the day of Arbaeen
***********************************
❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️
The land of Karbala breathes with angels,
its soil fragrant with the steps of martyrs.
On Arbaeen, hearts widen, yours and mine,
as every tongue whispers Karbala, Karbala.
The Euphrates flows with longing,
its current the passion of Karbala.
The thirst of Sakina is Karbala,
the promise of Abbas is Karbala,
his torn water-skin, Karbala itself.
From Najaf to Karbala, the path glitters with gems,
a road widening until it meets the heavens.
Arbaeen awakens nations,
the cry of the oppressed echoing through time,
its answer rising as the march of millions.
Arbaeen is divine adornment,
the unveiling of truth by Zainab’s voice.
It is the soul of Islam,
the balance of right against wrong,
expanding with Abbas’s patience.
Arbaeen is a call of mourning,
a river of humanity flowing from Najaf to Karbala,
its banner lifted by Husain and Abbas,
O earth, O heart’s solace, O land of Arbaeen.
You are the prophecy of Grandfather Muhammad,
you are Ismail’s sacrifice renewed.
You are the covenant of unity,
where every nation, every creed,
finds its reflection in mourning.
O Lord, test us,
for we answer Husain’s call
on the day of Arbaeen.
Kuzagari.blogspot.com
تبصرے
ایک تبصرہ شائع کریں