میں وہی ہوں زینب Mein wohi huin Zainab - I am same Zainab.
🐫 🐪 🐫 🐪 🐫 🐪
🐎 🎠 🏇 🐎 🎠
آغاز کربلا کا سفر ابتدایی
مظلوم کربلا کا سفر ابتدایی
Journey of Oppressed of Karbala
****************************
اے یزید یہ قیدی کیوں مختلف نظر اتے ہیں
Aye yazid yah qeedi kiyon mukhtalf nazar ate hein
Oh Yazid, why do these prisoners look different?
ان کے چہروں پر شرافت کے تصورات نظر اتے ہیں
Ein ke chahron par sharaft ke tasurat nazar ate hein
Their faces show notions of nobility.
میں تیری زوجہ ہوں تو مجھ سے سچ کہنا
Mein tiri zojah hon tu mujhse sach kahana
I am your wife, so tell me the truth.
میں کنیز ے فاطمہ ہوں مجھ تو مجھ سے سچ کہنا
Mein kanieez e fatimah huin tu mujhse sach kahana
I am a servant of Fatima, tell me the truth.
مجھ کو پوچھنے دو اے سیدہ تم کس گھرانے سے ہو
Mujh ko puchhaney do ye Syidah tum kis gharane se ho
Let me ask, O Syeda, what family do you belong to?
تمہارا نام کیا ہے کیا تم مدینے سے ہو
Tumahara naam kiya haye kiya tum Madiney se ho
What is your name? Are you from Medina?
اسم گرامی اپ کا اهل کجایی
Eisme girami aap ka ahale kujayi
Your dear name, where are you from?
مقام شما کجایی کجا میایی
Maqam shuma kujayi kuja miyayi(from where coming)
Where are you? Where are you going?
میں فاطمہ کی جان زینب مدینے کی ندائی
Mein Fatmah ki jaan Zainab Madiney ki nidai
I am an soul of Fatima's and the call of Medina.
میں وہی ہوں زینب میں وہی تو ہوں
Mein wohi huin Zainab mein wohi tow huin
I am the same, Zainab.
میں محمد کی نواسی حسین کی فدائی
Mein Muhammad ki nawasi Husain ki fidayi
I am lover of Hussain, the grandson of Muhammad.
میں وہی ہوں زینب میں وہی تو ہوں
Mein wohi huin Zainab mein wohi tow huin
I am the same, Zainab.
یزید تم پر وائی ہو یہ ال محمد ہیں
Yazid tum par waayi ho yah ale muhammad hein
Woe to you, Yazid! These are not rebels, they are Al-Muhammad!
سر نیزے پر ہے جو ال محمد ہیں
Y
Sar nezey par haye jo ale muhammad hein
This is the head of Hussain on the spear, which is Al-Muhammad.
Kuzagari@blogspot.com
******* Karbala *******
کربلا ایک انسانی انقلاب ہے
Karbala ek insani inqalab haye
Karbala is a human revolution
ہر مظلوم اس جذبے سے فتحیاب ہے
Har mazloom is jazbe se fatahyab haye
Every oppressed person is victorious with this spirit.
ہر قوم جنگ ازادی میں کامیاب ہے
Har qaum jang azadi mein kamiyab haye
Every nation is successful in the war of independence.
حسین کی للکار سے طاقت بھی لاجواب ہے
Husain ki lalkar se taqt bhi laajwab haye
The power of Hussain's challenge is also amazing.
یا حسین دل کی چنگاری سے ایک روشن بیان ہے
Yaa Husain dil ki chingari se ek Roshon biyan haye
Oh Hussain, an enlightening statement from the spark of the heart.
اس کے پرچم تلے نہ کوئی ہندو سک عیسائی نہ مسلمان ہیں
Eis ke parcham taleye na koi Hindu Sikh Isaiaayi na muslman hein
There are no Hindus, Sikhs, Christians, or Muslims all are humans under his flag.
ظالم اس نعرے سے کیوں پریشان ہے
Zaalim eis naare se kiyon pareshan haye
Why is the oppressor bothered by this slogan?
ازادی ہر انسان کا ایک بنیادی ارمان ہے
Azadi har insan ka ek buniyadi arman haye
Freedom is a fundamental desire of every human being.
جوش کے کلام سے دانا بیدار ہے
Josh ke kalam se dana bedar haye
The sage is awakened by the words of poet Josh's passion.
Kuzagari.blogspot.com
ہمارے حسین ہیں یہ ایک ملی جلی پکار ہے
Hamare Husain hein ya ek mili juli pukar haye
Our Hussain is forever a mixed cry of humanity.
تبصرے
ایک تبصرہ شائع کریں