A Mystical Sheet of Snow - ایک برف کی عرفانی چادر

برف باری دیتی ہے سب کو ایک سفید رنگ

Barafbari deti hai sab ko ek safeid rang

Snow falls whiteout everything evenly 

چھپ جاتی ہیں خامیاں و فرق اس کے اندر
Chup jati hein khamiya o farq eiske andar

Flaws and differences are hidden in it

درخت زمین پر اسی رنگ میں رنگ جاتے ہیں
Darakht zamin par usi rang mein rang jatein hein

The trees are colored in the same color as the ground

سفید لباس میں دلہن کو سنگ لاتے ہیں
Safeid Libas mein dulhan ko sang  latein hein

They bring the bride along with in a white gown

بے زبان ہو کے بھی درویش ملنگ ہو جاتے ہیں

Be-zaban hokey bhi darweish malang ho jatein hein 

The trees are speechless and blend into one color

مکان میں محدود زمانہ دنگ ہو جاتے ہیں
Makan mein mehdood zamana  dang ho jatein hein

The environment is stunned to see people in their houses self lockdown 

ثنا الہی میں ہاتھ اوپر اٹھ جاتے 

Sanaa iLahi mein hath uppar uth jatein hein
Hands are raised to the sky in praise

 نورانی چادر پر ستارے ٹوٹ کے گر جاتے ہیں
Noorani chadar par sitarey toot ke gir jatein hein

The stars break and fall on the luminous sheet of ice

اطاعت الہی میں درخت ہو جاتے ہیں ملنگ
Eetatey iLahi mein Darakht ho jatein hein malang

In obedience to God, trees become a Mystical Sage

نظر میں اتا ہے برف سے بھرا ایک سمندر
Nazar mein Ata hai baraf se bhara ek samandar

A sea full of ice becomes an acknowledged view



تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

Praise to One Who Makes Existent to Non-Existent - اس کی تعریف جو وجود کو غیر موجود بناتا ہے۔

People call me Jahanzaib - لوگ کہتے ہیں مجھے جہانزیب

A Tug of War Between My Soul and Allah's Will - میری مرضی اور اللہ کی مرضی کے درمیان کشمکش۔