یہ وقت نوجوانوں کا Now it is time of the youth

رهبر قدیمی جوانوں میں مستقبل مقصود
 Rahbar qadeem jawano mein hai mustaqbil maqsood
Old leaders of centers the future is in the youth

جوان ہے زمانہ کے کامل وجود
Jawan hai zamaney ke kamil wajood
the youth is the perfect being of the time

غمگین نسل کیوں ہوئی جو دوری ہے جوانوں سے
Gamgheen nasal kuin huyi jo dur hai jawano se
Why this generation is sad and youth are kept at a distance?

یہ ادارے تو چلتے ہیں سب کی جانوں سے
Yeh idarey tow chaltey hein sab ki jano se
These institutions run on everyone's physical and financial contributions 

ساتھ چلو سمجھ کے اپنے حدود
Saath chalo  samajh ke apney hudood 
Let's move together by understanding our limits

جن کا مظاہرہ تھا ان کی اعلی عمارتوں سے
Jin ka muzaahira tha un ki aala imaraton se
Whose glory was displayed by their impressive buildings

دور ہو جاتی ہیں قومیں الله کے فر مانو سے
Door ho jati hein qomein Allah ke farmano se
When those nations builders ignore Allah's command

 فنا ہوجاتی ہے وہ قومیں جن میں تھے شامل  ثمود
Fana ho jaati hai wo qommey jismey rahtein thaiy  shamil Thamud
Those nations that included Thamud were perished

صدر مملکت کے مدّت آٹھ سالوں میں مکمل محدود
Sadr mumlikiyat ki muddat jo hai ath saalon meim mahdood
The term of the President is limited to eight years

کچھ بات کرو ان سگریٹ کے نشینوں سے
Kuch baat karo un cigarette ke nashino se
Talk to them little bit everything and about smoking too

دینگے کندھا میت کو جب نکلے گی اداروں سے
Dengey kandha mayiyat ko jab nikley gi  idaron se
They will give the shoulder to the deceased when they leave the centers

چوتھا صحابی نہ آیا کیا یہ ہے تین صحابیوں کا مَولُود
Chohta sahabi na aya kiya yeh hai teen sahabion ka malud
The fourth companion has not come yet, is this three companions Malud?


 اُمّیہ کا طریقہ کار ابھی تک  ہے۔ جاھل موجود
Ummayah ka tariqh kaar abhi tak hai jahil mojood
The Umayyad system is still there ignorant and practiced




تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

دروازہ ادب لکھنو Door of Literature Lucknow

God's mercy walks in رحمت الهی آمدید

Indeed, I know that which you do not know