قصیدہ ے علی یعنی ثمیر ے فاطمہQasida e Ali Yanee Samir

 

شوہر علی  یعنی ثمیر ے فاطمہ  جو  یقیناً  بتول ہیں

 Shohar Ali Yanee Samir  (beneficiary, friend ) e Fatima jo Yaqinan Butool (pak daman) hein

وہ  چمن ے محمّد  کی  دختر ایک خوشنما  پھول ہیں

Wo Chaman e Muhammad ki dukhtar (daughter) ek khushnuma phool hein

استقبال ے  مہمانوں میں دونوں  مقبول  ہیں

Istaqbaal (welcome) e mahmaan mein dono Maqbool hein

حصار ے نفرت  و تکلف کو لگانا  یہاں فضلہ ہیں

Hisar (fence) e nafrat O takalluf ko lagana yahan fizool hein

قصیدہ ے  دونوں جہانوں میں ہیں دانا مست گواہی میں بتول  ہیں

Qasida e dono Jahan mein hein Dana mast gawahi mein Butool hein

ایس  فانی  زمیں میں  ہم سب ایک دھول کا پھول ہیں

Eis fani (Transitory, perishable earth) zamin mein ham sab ek dhool ka phool hein 


تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

Praise to One Who Makes Existent to Non-Existent - اس کی تعریف جو وجود کو غیر موجود بناتا ہے۔

People call me Jahanzaib - لوگ کہتے ہیں مجھے جہانزیب

A Tug of War Between My Soul and Allah's Will - میری مرضی اور اللہ کی مرضی کے درمیان کشمکش۔