ایس دنیا کی میں انسییا Eis duniya ki mein Insiyya

 

 

جب  مسافر ے فردوس  کی آمد  ایس نے دور میں  ہویی

Ek musafir e Firdous ki amad eis naye dor mein jab huyi

A little angel arrives from heaven in this new era of rife

 

مدد  کرنا فاطمه  یا  علی میں ایس دنیا میں یی

Madad karna Fatima ya Ali mae eis duniya mein ayi

Help me Bibi Fatima Ya Ali I made a debut in this worldly life

 

ننھا فرشتہ ہوئیں میں ایک شکل  ے انسانی  میں یی

Nanha farishta huin mae ek shakal e insaani mein ayi

Though I am a peaceful angel in a human body

 

ایس دنیا میں اکے میں انسییا کہا  لیی

Eis duniya mein akey mae insiyya Kah layi

Identified myself as Insiyya in this earthly physique gaudy

 

ایک اچّھی  مومنہ  بنو گی یہ  وعده  کرکے  میں یی

Ek achchi momina bannu gi yeh wada karkey mae ayi

Promised to be good believer before arrival here for worldly survival

 

بیبی زینب  کی شیدائی ہوئیں یہ قسم  لے کے میں یی

Bibi Zainab ki shahdayi huin yeh qasam le ke mae ayi

Being an intrepid lover of Bibi Zainab I vowed prior to my arrival

 

اکیس مہ ے شہبان  کی شہزادی  ہوئیں میں

Eikis mah e shaban ki shahzadi huin mae

I am a princess of twenty first month of Shabaan

 

اپنے نانا دانا اور نونو کی پیاری نواسی  ہوں میں

Apney nana dana aur nunu ki piyari nawasi huin mae

I am granddaughter of Dana and Nunu are my shaan

 

یہ آغاس  ے دنیا  ہے نہ کے تصویر ہے  إنسیہ کی

Ye aghas duniya hai na ke tasveer hai insiya ki

Am I a picture of an Eve or turning point of a new cultural era?

 

دیکھئے آگے کون کتنی  بدل تی  ہے

Dekhiye agey kon kitni badalti hai

Peer at it to differentiate which one takes lead over

 

لکیریں لکھ کے جو لیی تھی اپنےہاتھوں پی

Lakeerein likh key  jo layi huin apney haaton pe

The fate lines on my palm which makes me Bibi lover

 

دیکھئے دونوں  جہان میں  قسمت کیسے  بنتی ہے

Dikhiye dono jahan mein qismat kesey banti hai

Let us see how I will be succeeded here and hereafter

 

زمانہ  عیسیٰ ہی تھا  ہمیشہ سے  دانا

Zamana Esa hi tha hamesha se dana

The world was always same since Adam O sagacious man to takeover

 

پھر  بھی سب کی  یہ امتحان  کی گھڑی  ہوتی ہے

Phir bhi sab ki yeh imtihan ghari (time) hoti hai

It is a test of time for anyway for each lover

تبصرے

اس بلاگ سے مقبول پوسٹس

Praise to One Who Makes Existent to Non-Existent - اس کی تعریف جو وجود کو غیر موجود بناتا ہے۔

People call me Jahanzaib - لوگ کہتے ہیں مجھے جہانزیب

A Tug of War Between My Soul and Allah's Will - میری مرضی اور اللہ کی مرضی کے درمیان کشمکش۔